25. maaliskuuta 2021


 

Kun sydämen suuri tuntiviisari puhkoo ikuisesti ihoa

Sydämen mekaniikka on käkikello tikittämässä rinnassa, jos syntyessään sattui saamaan heikon sydämen.

Kun todellisuudesta tulee hieman taianomaista, sitä voidaan kutsua maagiseksi realismiksi. Fantasiakirjallisuuden taruolentoja ei maagisessa realismissa lennä. Mutta ihmisillä voi olla täydellisen luontevasti yliluonnollisia voimia tai ominaisuuksia. Ryhdyin lukemaan ”Sydämen mekaniikkaa” esitelläkseni sen maagista realismia edustavana teoksena, sillä sitä kaunokirjallisuuden asiasanaa tästä teoksesta käytetään. Mutta huomasin lukevani satua rakastumisesta, rakkaudesta ja sen vaatimasta hinnasta.

Mathias Malzieu on ranskalainen rockmuusikko, jonka toinen romaaniJack et la mécanique du coeur” ilmestyi alkukielellä eli ranskaksi vuonna 2007. Tarina alkaa maailman kylmimpänä yönä Edinburghissa, jolloin Jack syntyy ja saa sydämensä vahvistukseksi käkikellon. Varoituksista huolimatta hän rakastuu, ja päätyy matkalle Andalusiaan - yhtä aikaa pakenemaan taakseen jättämäänsä, että etsimään kadottamaansa. Malzieun yhtye Dionysos julkaisi romaaniin liittyvän teema-albumin samana vuonna, ja vuonna 2013 Luc Besson tuotti kirjaan perustuvan animaatioelokuvan. Palkittu kääntäjä Lotta Toivanen on suomentanut teoksen nimellä ”Sydämen mekaniikka” ja on saanut siinä suomen kielen roihuamaan ja raksuttamaan.

Kirja löytyy kirjastoista sekä aikuisten että nuorten osastoilta. Lasten satu tämä kertomus ei ole, mutta nuorten aikuisten kiihkeiden tunteiden tyrskyissä tämä seilaa jo täydellisesti. Varsinkin aikuiselle tekee hyvää lukea joskus epätavallinen rakkauskertomus, jossa arkitodellisuuden ulkopuolella voimme puhua satumaisella kielellä, antaa sydän tikittää ja seisottaa mustasukkaisuuden siilinpiikkisoppaa. Lukija voi tarinassa peilailla omaa rakastumistaan, rohkeuttaan rakastaa ja kömpelyyttään menettää se kaikki. Kirjan päähenkilöiden poikkeavuus ja vajavaisuus muistuttaa meidän kaikkien epätäydellisyydestä. Ja entä heidän nuoruutensa? Ehkä siinä olemme me, vasta alkumetreillä matkalla kohti elämänkokemusta. Matka jatkuu rakastumisen ensihuumasta elämään sen jälkeen, sillä tämä tarina ei pääty kesken matkan.

Kirja on saanut Goodreads-yhteisön (viitattu 22.3.2021) lukijoissa vastaanoton ihastuneesta vihastuneeseen. Usea kirjaan pettynyt lukija oli lukenut kirjan englanninkielisenä käännöksenä, mutta alkukielellä lukeminenkaan ei saanut kaikkia lumoutumaan. Kirjan pienet epätarkkuudet historiallisissa yksityiskohdissa ovat ärsyttäneet yllättävän paljon. Eikö sadun kuulukin olla faktojen ulkopuolella? Ärtymystä herätti myös se, ettei tätä teosta ei oikein voi lokeroida varmasti ja pysyvästi yhteen genreen. Kirjaa yritetään ymmärtää etsimällä sukulaisuuksia Tim Burtonin elokuviin tai Günter Grassin romaaniin (Komulainen 2012).

Sydämen mekaniikka” hämmensi minutkin ensikohtaamisella. Se vaati luopumaan analysoinnista, turvallisista määrittelyistä ja luokitteluista. Se oli jotain aivan muuta kuin odotin. Ja ihastuin kuten ne toisetkin Goodreadsin lukijat, kun antauduin kielen ja tarinan vietäväksi.

Valitsin ensimmäisen kerran tämän kirjan luettavaksi kannen perusteella. Jenni Noposen graafinen suunnittelu pakotti tarttumaan kirjaan. Nyt toisen kerran etsin kirjan käsiini tarinan vuoksi. Jokin maaginen siinä oli jäänyt kiehtomaan, jokin minussa kaipasi vielä sukeltamista rakastumisen ihmeeseen.

”Mutta kun näin sen pikku laulajattaren ensimmäistä kertaa, tuntui kuin kelloni alla olisi vavahdellut maanjäristys. Rattaat kitisivät, tikitykseni kiihtyi. Luulin tukehtuvani, kaikki konseptit menivät sekaisin, kaikki sekosi.”

”Piditkö siitä?”

”Se oli mahtavaa…”

 

Goodreads. Ei päiväystä. Jack et la mécanique du coeur, [Verkkosivu]. [Viitattu 22.3.2021]. Saatavana: https://www.goodreads.com/book/show/2133827.La_M_canique_du_c_ur.

Komulainen, M. 8.1.2012. Sydän sanelee särkymisen uhallakin. [Verkkolehtiartikkeli]. [Viitattu 22.3.2021]. Saatavana: https://www.ts.fi/kulttuuri/kirjat/arviot/296644/Sydan+sanelee+sarkymisen+uhallakin.

teksti ja kuva: Sari Kaunisto

2 kommenttia:

  1. Ajatus käkikellosta sydämen vahvistimena on jollain tapaa pysäyttävän hieno! Kirjoituksesi sai minut kiinnostumaan kirjasta niin kovasti, että lainattavaksi meni.

    VastaaPoista
  2. Jäin miettimään tuota, että jos on tehty romaaniin liittyvä albumi, niin millainen lukukokemus olisi, jos lukisi kirjaa ja samalla kuuntelisi albumia. Ja onko albumin kappaleissa jotenkin viitattu joihinkin tiettyihin kohtiin romaanissa ja onko ne myös ilmoitettu esimerkiksi kappaleiden nimissä jotenkin? Tällaista "yhdistelmää" ei varmaan ole monestikaan käytetty.

    VastaaPoista